blieb nach dem Studium an der Würzburger Musikhochschule ihrer Heimatstadt treu und ging als Opernsouffleuse in die Unterwelt des Mainfranken Theaters. Dort saß sie fünfzehn Jahre lang als gute Fee im Kasten und hatte das Glück, ein großes Repertoire an Opern und Operetten kennenzulernen. Gastspiele führten sie vom Tiroler Landestheater Innsbruck bis zur Stockholmer Folkoperan.
Ihre heiteren Verse über die kleinen Katastrophen hinter den Kulissen machten die »Boese Souffleuse« als Autorin bekannt. Zum Würzburger Mozartfest übersetzte sie die zweihundert Jahre verschollene Salieri-Oper »Khan Kublai« ins Deutsche, sie verfasste fürs Landestheater Altenburg die Liedtexte der deutschen Erstaufführung der Operette »Toi c’est moi« von Moises Simons und veröffentlichte zahlreiche Bücher und Gedichtbände.
Im Jahr 2005 wurde Cornelia Boese mit dem Kulturförderpreis der Stadt Würzburg ausgezeichnet. Als freischaffende Autorin widmet sie sich seitdem leidenschaftlich der Kunst des Dichtens. Für ihre fantasievolle Versfassung der Grimmschen Märchen erhielt sie 2011 vom Verein Deutsche Sprache den »Sprachbewahrerpreis«.
www.BoeseSouffleuse.de